Отправка статей
У Вас уже есть логин для журнала Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право?
Логин
Нужен логин?
Зарегистрироваться
Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.
Отправить статьюПравила для авторов
Направляя свою статью в журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право», Вы соглашаетесь на любые необходимые проверки оригинальности, которые ваша статья может пройти на этапах рецензирования и редактирования.
Направляя рукопись статьи в журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право», Вы подтверждаете, что она является оригинальной работой и что ни эта рукопись, ни ее версия не были опубликованы в другом месте или не рассматриваются для публикации в другом месте.
Автор несет ответственность за правомерное использование рисунков, таблиц, фотографий и текста из других источников. Это относится как к прямому, так и ко "вторичному" воспроизведению (включая перевод значительных объектов текста на русский язык).
Журнал принимает к публикации оригинальные статьи, обзоры, рецензии и обсуждения, соответствующие тематике издания. Статьи, поступающие в редакцию, проверяются на уникальность текста с помощью системы «Антиплагиат». Редакция оставляет за собой право не публиковать статьи с уникальностью текста менее 75%.
Журнал не принимает к публикации статьи студентов и магистров, в том числе в соавторстве. Аспиранты при направлении статьи в редакцию прикладывают рекомендацию от научного руководителя, подпись которого должна быть заверена по месту его работы.
Основным языком журнала является русский. Кроме того, журнал принимает публикации на английском, немецком, французском и испанском языках, что позволяет расширить географию читателей и усилить интеграционные процессы в мировом научном сообществе.
Плата с авторов, в том числе с аспирантов, за публикацию рукописей не взимается, гонорар не выплачивается.
Подача рукописей:
Журнал получает все рукописи через сайт журнала https://hisplus.elpub.ru/jour/author/submit/1
I. Рекомендации автору до подачи статьи
Представление статьи в журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право» подразумевает, что:
- статья не была опубликована ранее в другом журнале;
- статья не находится на рассмотрении в другом журнале;
- все соавторы согласны с публикацией текущей версии статьи;
- все соавторы согласны с размещением статьи в открытом доступе в сети Интернет; на сайте журнала, официальном сайте Научной электронной библиотеки eLIBRARY.RU и др.
Перед отправкой статьи на рассмотрение убедитесь, что в файле (файлах) содержится вся необходимая информация на русском и английском языках, указаны источники информации, размещенной на рисунках и таблицах, все ссылки оформлены корректно.
Тематика статьи должна соответствовать содержанию журнала, а также одной из основных рубрик.
К рукописи статьи прилагаются:
- Лицензионный договор о предоставлении права использования статьи на неисключительной основе. Отсутствие лицензионного договора является препятствием к опубликованию статьи.
- Сведения об авторах на русском и английском языках, которые содержат: ФИО полностью; сведения об ученой степени, ученом звании, должности; наименование структурного подразделения и организации; почтовый адрес организации, включая индекс; электронные адреса авторов. Жирным шрифтом выделяется ответственный автор, с которым редакция журнала будет осуществлять контакты по всем возникающим вопросам (обязательно указать телефон). В сведениях об авторах желательно указать идентификационный код ORCID. Тем, кто не имеет уникального ORCID-идентификатора, его следует получить, зарегистрировавшись на сайте http://orcid.org. В случае невозможности получения идентификатора ORCID
Только полный пакет документов позволяет зарегистрировать статью.
На титульном листе статьи размещаются (на русском и английском языках*):
* Сведения на английском языке предоставляются независимо от языка основной статьи.
- УДК (индекс по Универсальной десятичной классификации).
- Автор (авторы) и его имя
Автор (ы) – это создатель научного произведения, который принял на себя ответственность за свою работу и/или ее часть. Кроме ответственности за свою часть работы, автор должен быть в состоянии указать, кто из его соавторов ответственен за другие части работы.
Журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право» принимает следующие критерии авторства:
- Существенный вклад в замысел и дизайн исследования, сбор данных или анализ и интерпретацию данных.
- Подготовка статьи или ее критический пересмотр в части значимого интеллектуального содержания.
- Окончательное одобрение варианта статьи для опубликования.
В список авторов не включаются люди, не являющиеся авторами статьи. Имена людей, которые не являются авторами, но оказали иную поддержку, указывают в разделе «Благодарности».
На русском языке при указании авторов используется формат «Имя, отчество, фамилия». На английском языке при указании авторов статьи используется формат «Имя, инициал отчества, фамилия» (Ivan I. Ivanov). Фамилии на английском языке необходимо указывать в соответствии с их написанием в ORCID ID, заграничном паспорте или так, как она была указана в ранее опубликованных статьях. Если автор не имеет заграничного паспорта и/или публикаций, для транслитерации фамилии и имени необходимо использовать стандарт BSI.
Указание авторов приводится на русском и английском языках.
- Информация об авторе (авторах)
В этом разделе перечисляются ученая степень, звание, должность, ORCID ID, Researcher ID, иные регалии, e-mail. Выделяется ответственный автор, с которым редакция журнала будет осуществлять контакты по всем возникающим вопросам (обязательно указать телефон).
Информация об авторах приводится на русском и английском языках.
IV. Аффилиация автора (авторов)
Аффилиация включает в себя следующие данные: полное официальное название организации, полный почтовый адрес (включая индекс, город и страну). Автор (ы) в случае необходимости указывают все места работы, имеющие отношение к проведению исследования.
Если в подготовке статьи принимали участие авторы из разных учреждений, необходимо указать принадлежность каждого автора к конкретному учреждению с помощью надстрочного индекса.
Приводится на русском и английском языках.
Необходимо официальное англоязычное название учреждения для блока информации на английском языке.
V. Название статьи
Название статьи должно кратко (максимально 15 слов) и точно отражать содержание статьи, тематику и результаты проведенного научного исследования. Стиль написания – строчно-прописные буквы.
Название статьи приводится на русском и английском языках.
VI. Аннотация
Рекомендуемый объем структурированной аннотации: 200-250 слов. В аннотации должны быть четко обозначены и раскрыты следующие составные части:
1) Актуальность (Relevance);
2) Цель (Purpose);
3) Задачи (Objective)
4) Методология (Methodology);
5) Результаты (Results);
6) Вывод (Conclusion).
Аннотация является кратким содержанием большей по объему работы, имеющей научный характер. Аннотация должна быть понятной без обращения к самой публикации, и читателю должна быть понятна суть проведенного исследования.
Приведенные части аннотации выделяются соответствующими подзаголовками.
В разделе «Актуальность» показывается важность (своевременность) научно-исследовательской проблемы, формирующая у читателя представление, почему предлагаемая тематика требует исследования.
В разделе «Цель» постановка цели должна содержат тот результат, который достигает автор, и формулируется путем ответа на вопрос «Каков будет результат проведенного исследования?». Итогом может быть новая научная идея, классификация, структура, новый подход (научное / прикладное представление) и т. п. Формулировка цели любой работы, как правило, начинается с глаголов: создать, выявить, сформировать, обосновать, определить, систематизировать и т. п.
Раздел «Задачи» должен содержать как минимум две исследовательские задачи, которые корреспондируют цели работы.
При формулировке цели и задач исследования не рекомендуется использовать такие слова, как «исследовать», «изучить», «рассмотреть», «проанализировать» и т.п., которые используются для обозначения процесса, но не результата.
В разделе «Методология» указываются методы, которые были использованы при написании статьи, путем их перечисления.
В разделе «Результаты» автор описывает полученные результаты точно и информативно. Приводятся основные теоретические и/или экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. Предпочтение отдается новым теоретическим и/или практическим результатам, важным для науки открытиям, новым выводам.
В разделе «Выводы» указываются рекомендации, оценки, предложения, гипотезы, описанные в статье.
В аннотации не следует включать впервые введенные термины, аббревиатуры (за исключением общеизвестных), ссылки на литературу.
Аннотация приводится на русском и английском языках.
VII. Ключевые слова
7-10 слов и словосочетаний по теме статьи.
Во всех библиографических базах данных возможен поиск статей по ключевым словам. В связи с этим они должны отражать основные положения, достижения, результаты, терминологию научного исследования.
Ключевые слова приводятся на русском и английском языках.
VIII. Благодарности
В этом разделе указываются благодарности людям /организациям, которые участвовали в процессе работы над статьей, но не являются ее авторами. Участие в работе над статьей подразумевает: рекомендации по совершенствованию исследования, предоставление пространства для исследования, ведомственный контроль.
Благодарности приводятся на русском и английском языках.
IX. Финансирование
В этом разделе указываются все источники финансирования исследования (организации / физические лица, оказавшие финансовую поддержку), путем приведения полного название финансирующей организации, номер проекта, год проекта, название организации, которая выполняла проект, город и страну.
X. Конфликт интересов
Конфликт интересов – это условия, при которых у людей возникают вступающие в конфликт или конкурирующие интересы, способные повлиять на принятие редакторского решения. Конфликты интересов могут быть потенциальными или осознанными, а также реально существующими. На объективность могут повлиять личные, политические, финансовые, научные или религиозные факторы.
Автор обязан уведомить редактора о реальном или потенциальном конфликте интересов, включив информацию о конфликте интересов в соответствующий раздел статьи.
Если конфликта интересов нет, автор должен также сообщить об этом. Пример формулировки: «Автор декларирует отсутствие явных и потенциальных конфликтов интересов, связанных с публикацией настоящей статьи».
XI. Текст статьи
В журнале принят формат IMRAD.
Формат текста рукописи. Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, иметь размер 14 pt и межстрочный интервал 1,0 pt. Абзацный отступ – 1,25 см. Объем текста статьи без учета реферативной части (сведения об авторе (авторах), название, аннотация, ключевые слова, благодарности, финансирование, конфликт интересов) и списка литературы должен составлять не менее 8 страниц.
Выделения в тексте можно проводить ТОЛЬКО курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием. Из текста необходимо удалить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис Microsoft Word «найти и заменить»).
В списках и перечнях не используется автоматическая нумерация текстового редактора.
Файл с текстом статьи, загружаемый в форму для подачи рукописей, должен содержать всю информацию для публикации (в том числе рисунки и таблицы).
Структура рукописи должна соответствовать шаблону: Авторы статьи; название статьи; название учреждения (с указанием почтового адреса); резюме статьи; ключевые слова; текст статьи; литературу; дату получения статьи редакцией; сведения об авторах (с указанием фамилии, имени, отчества, ученого звания, ученой степени, должности, подразделения, названия организации, города и страны).
Полный текст (на русском, английском или обоих языках) должен быть структурированным по разделам. Структура полного текста рукописи, посвященной описанию результатов оригинальных исследований, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать разделы:
- Введение.
- Методология;
- Результаты и их обсуждение;
- Выводы (рекомендации).
Во введении автор дает вводную информацию об исследовании, его актуальности, научной новизне, теоретической и/или практической значимости. В данном разделе может быть описана степень разработанности темы исследования. Во введении автор обозначает, что не решено в более ранних работах. При необходимости формулируются цель и объект исследования, исходные гипотезы, если они существуют.
В разделе «Методология» автор должен детально описать процесс исследования, обосновать выбор используемых методов, с обязательным указанием результатов, которые были получены при использовании конкретного метода. Выбранная методология (основа) должна быть направлена на достижение цели, разрешение поставленных задач и решение заявленной проблемы исследования путём применения наилучших и наиболее осуществимых методов проведения исследования. Методы следует описывать в зависимости от отрасли науки, а также от уровня познания. Не допускается простое перечисление использованных методов.
Раздел «Результаты и их обсуждение» – основная часть статьи, в которой должно быть представлено полное авторское описание процесса исследования в соответствии с поставленными задачами и избранными методами. В этом разделе могут быть приведены иллюстрации – таблицы, графики, рисунки, которые представляют исходный материал или доказательства какого-либо утверждения.
Раздел «Выводы» содержит краткую формулировку результатов исследования, отражающих поставленную цель. В выводах обобщаются полученные результаты, даются рекомендации, которые следуют из работы, выделяется характер значимости результатов работы (теоретический / практический), определяются основные направления и/или перспективы для дальнейшего исследования.
XII. Рисунки
Рисунки должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Все рисунки должны иметь подрисуночные подписи. Рисунки нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если рисунок в тексте один, то он не нумеруется.
Отсылки на рисунки оформляются следующим образом: «На рис. 3 указано, что …» или «Указано, что … (рис. 3)».
Подрисуночная подпись включает порядковый номер рисунка и его название. Выравнивается по центру: «Рис. 2. Описание технических процессов». Точка после подрисуночной подписи не ставится.
Иллюстрации, встраиваемые в текст, должны быть выполнены в одном из стандартных форматов (TIFF, JPEG, PNG) с разрешением не ниже 300 dpi. Рисунки, выполненные в MS WORD, не допустимы. Рисунки встраиваются в текст через опцию «Вставка-Рисунок_Из файла» с обтеканием «В тексте» с выравниванием по центру страницы без абзацного отступа. Иные технологии вставки и обтекания не допускаются
Подрисуночные подписи приводятся на русском и английском языках.
Английский вариант подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке. Надписи на рисунках также приводятся на двух языках.
XIII. Скриншоты и фотографии
Фотографии, скриншоты и другие нерисованные иллюстрации необходимо загружать отдельно в специальном разделе формы для подачи статьи в виде файлов формата *.jpeg, *.bmp, *.gif (*.doc и *.docx - в случае, если на изображение нанесены дополнительные пометки). Разрешение изображения должно быть >300 dpi. Файлам изображений необходимо присвоить название, соответствующее номеру рисунка в тексте. В описании файла следует отдельно привести подрисуночную подпись на русском и английском языках, которая должна соответствовать названию фотографии, помещаемой в текст. Английский вариант подрисуночной подписи следует располагать после подрисуночной подписи на русском языке.
Авторам следует учитывать, что фотографии как объекты авторских прав могут использоваться без разрешения автора или иного правообладателя исключительно в информационных, научных, учебных или культурных целях, что установлено ст. 1274 Гражданского кодекса Российской Федерации. При этом обязательным требованием является указание имени автора фотографии и источника, из которого взята фотография.
XIV. Таблицы
Таблицы должны быть хорошего качества, пригодные для печати. Предпочтительны таблицы, пригодные для редактирования, а не отсканированные или в виде рисунков.
Все таблицы должны иметь заголовки. Названия таблицы, столбцов и строк должны быть переведены на английский язык.
Таблицы нумеруются арабскими цифрами по порядку следования в тексте. Если таблица в тексте одна, то она не нумеруется.
Отсылки на таблицы оформляются следующим образом: «В табл. 3 указано, что …» или «Указано, что … (табл. 3)».
Заголовок таблицы включает порядковый номер таблицы и ее название. Выравнивается по центру. Точка после заголовка таблицы не ставится.
Английский вариант заголовка таблицы следует располагать после заголовка таблицы на русском языке. Английский вариант заголовков столбцов и строк следует располагать после соответствующих заголовков на русском языке.
XV. Сокращения и аббревиатуры
Следует избегать сокращений. Все имеющиеся в тексте сокращения должны быть расшифрованы, за исключением небольшого числа общеупотребительных. Аббревиатуры следует расшифровывать при первом упоминании их в тексте
XVI. Сноски
Сноски нумеруются арабскими цифрами, размещаются постранично. В сносках могут быть размещены: ссылки на анонимные источники в сети Интернет, ссылки на учебники, учебные пособия, ГОСТы, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах и журналах, авторефераты, диссертации (если нет возможности процитировать статьи, опубликованные по результатам диссертационного исследования), комментарии автора.
При цитировании интернет-ресурсов необходимо максимально полно указывать ФИО автора (авторов), точное название работы, название ресурса, опубликовавшего описываемый документ, а также точную ссылку на веб-страницу-первоисточник (а не на главную страницу сайта, с которого взят материал). Обязательно указывается дата обращения.
Примеры оформления:
- Сноска на диссертацию и автореферат
Фенухин В. И. Этнополитические конфликты в современной России: на примере Северо-Кавказского региона : дис. … канд. полит. наук. М., 2002. С. 54–55.
- Сноска на учебник/учебное пособие
Шапкин А. С. Экономические и финансовые риски : оценка, управление, портфель инвестиций. Изд. 3-е. М., 2004. С. 245.
- Сноска на ГОСТ:
ГОСТ Р 7.0.4–2006. Издания. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления. М., 2006. II, 43 с.
- Сноска на статьи в периодических изданиях (газеты, журналы)
Корявко В. И. Эволюция форм применения объединений ВМФ // Военная мысль. 2006. № 4. С. 64–67.
- Комментарий автора
Так, Г. разместил в файлообменнике архив с порнографическими изображениями и передал ссылки на данные материалы другим лицам. Однако «заказов» на видеоролики не поступило.
- Сноска на Интернет-ресурс
Инвестиции останутся сырьевыми // PROGNOSIS.RU : ежедн. интернет-изд. 2006. 25 янв. URL: http://www.prognosis.ru/print.html?id=6464 (дата обращения: 19.03.2007).
XVII. Ссылки
В журнале используется Ванкуверский формат цитирования, который подразумевает отсылку на источник в квадратных скобках и последующее размещение источников в списке литературы в порядке упоминания. Страница указывается внутри скобок, через запятую и пробел после номера источника: [6, с. 8].
Не допускается приводить ссылки диапазоном [1, с. 6–12; 2, с. 6–13; 3, с. 6–19]. [4, с. 85; 5, с.26–42; 6, с. 21; 7, с. 125; 8, с. 57–61]. [9, с. 250; 10, с. 102–105; 11, с. 136–139], каждая ссылка должна быть отдельно: фраза [1], фраза [2], фраза [3].
Все ссылки, указанные в списке литературы, должны быть включены в текст статьи. Ссылки должны быть верифицированы, выходные данные проверены на официальном сайте журналов и/или издательств.
XVIII. Список литературы
Список литературы приводится на русском и английском языках в виде двух различных разделов, озаглавленных СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ и REFERENCES.
Список литературы к статье обязателен и должен содержать от 15 до 20 наименований.
Список литературы в обязательном порядке должен включать в себя современные издания (не старше 5 лет на момент опубликования статьи). В случае необходимости допустимо использование более ранних трудов. Справочная литература не старше 10 лет.
В список литературы включаются только рецензируемые издания (статьи из научных журналов и монографии), упоминающиеся в тексте статьи, а также архивные документы (опубликованные и неопубликованные).
Не включаются в список литературы авторефераты, диссертации, учебники, учебные пособия, ГОСТы, информация с сайтов, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах, на сайтах и в блогах. Если необходимо сослаться на такую информацию, следует поместить информацию об источнике в сноску.
Использование результатов исследований автора (авторов), опубликованных в других научных изданиях, допускается, если их объем не превышает 5%.
В списке литературы на языке оригинала описание всех источников (как русскоязычных, так и иностранных) дается в соответствии с правилами российского ГОСТа 7.0.5-2008. «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления».
Сведения о книге (монографии, сборнике, материалах конференций и т.п.) должны содержать: фамилии и инициалы всех авторов; полное название источника; фамилии и инициалы редакторов (в случае, если они указаны в выходных данных источника); город; издательство (при наличии); год издания; общее число страниц.
Сведения о статье из книги должны содержать: фамилии и инициалы всех авторов статьи; название статьи; название книги; фамилии и инициалы редакторов (в случае, если они указаны в выходных данных источника); город; издательство (при наличии); год издания; страницы, на которых размещена статья.
Для журнальной статьи – фамилии и инициалы всех авторов; название статьи; название журнала; год издания; том; номер; страницы, на которых размещена статья.
Допускаются только общепринятые сокращения названий журналов.
При описании источника следует указывать его DOI. Если цитируемый источник не имеет DOI, но размещен в сети Интернет, следует указать его адрес доступа.
Оформление списка литературы на английском языке. При оформлении списка литературы на английском языке после описания русскоязычного источника в конце ссылки ставится указание на язык работы: (In Russ.). Для транслитерации имен и фамилий авторов, названий журналов следует использовать стандарт BSI.
Примеры оформления:
- Ссылки на статьи из иностранных источников:
1 Фамилия И.О., 2 Фамилия И.О. Название статьи. Название журнала. Год; Том(Номер): 00-00. https://doi.org/10.13655/1.6.1234567.
- Ссылки на монографии на иностранном языке:
С 1-3 авторами:
1 Фамилия И.О., 2 Фамилия И.О. Название книги. Номер переиздания. Город: Издательство; Год издания.
Указание на редактора или составителя:
1 Фамилия И.О., 2 Фамилия И.О., 3 Фамилия И.О., редакторы. Название. Номер переиздания. Город: Издательство; Год издания.
- Глава из монографии или сборника:
1Фамилия И.О. 1Название. В: 2Фамилия И.О., редактор. 2Название. Номер переиздания. Город: Издательство; Год издания.
Название журнала и название монографий и сборников выделяется курсивом, после инициалов ставятся точки. Между фамилией автора и инициалами запятая не ставится.
Оформление переводных ссылок на статью и монографию
В общем виде структура ссылки на статью выглядит так:
Авторы (транслитерация). Перевод заглавия статьи на английский язык. Название русскоязычного источника (транслитерация) = Перевод названия источника на английский язык. Выходные данные с обозначением на английском языке или только цифровые. Указание на язык статьи (in Russ.)
В общем виде структура ссылки на монографию выглядит так:
Авторы (транслитерация). Перевод названия монографии на английский язык. Выходные данные: место издания на английском языке, если это организация, и транслитерация, если издательство имеет собственное название (с указанием на английском, что это издательство). Количество страниц.
1Familia I.O., 2Familia I.O. Перевод названия статьи. Транслитерация названия журнала=Официальное название на английском языке. Год;Том(Номер):00-00. (In Russ.)https://doi/org/0000-0000-0000-0000.
1Familia I.O. Перевод названия монографии. Gorod: Izdatelstvo; 2000. (In Russ.)]
XIX. Как подать статью на рассмотрение
Рукопись статьи направляется в редакцию через online форму сайта журнала: https://hisplus.elpub.ru/jour/author/submit/1.
Загружаемый в систему файл со статьей должен быть представлен в формате Microsoft Word (иметь расширение *.doc, *.docx, *.rtf).
XX. Взаимодействие между журналом и автором
Редакция журнала ведет переписку с ответственным (контактным) автором, однако при желании коллектива авторов письма могут направляться всем авторам, для которых указан адрес электронной почты.
Все поступающие в журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право» статьи проходят предварительную проверку ответственным секретарем журнала на соответствие формальным требованиям. На этом этапе статья может быть возвращена автору (авторам) на доработку с просьбой устранить ошибки или добавить недостающие данные. На этом этапе статья может быть отклонена из-за несоответствия ее целям и/или требованиям журнала, отсутствия оригинальности.
После предварительной проверки ответственный редактор передает статью рецензенту с указанием сроков рецензирования. Автору отправляется соответствующее уведомление.
В спорных случаях редактор может привлечь к процессу рецензирования нескольких специалистов, а также главного редактора.
При положительном заключении рецензента статья передается редактору для подготовки к печати.
При принятии решения о доработке статьи замечания и комментарии рецензента передаются автору. Автору дается 1 месяц на устранение замечаний. Если в течение этого срока автор не уведомил редакцию о планируемых действиях, редакция снимает статью с рассмотрения.
При принятии решения об отказе в публикации статьи автору отправляется соответствующее решение редакции.
Ответственному (контактному) автору принятой к публикации статьи направляется финальная версия верстки, которую он обязан проверить. Ответ ожидается от авторов в течение 3-5 суток. При отсутствии реакции со стороны автора верстка статьи считается утвержденной.
XXI. Порядок пересмотра решений редактора/рецензента
Если автор не согласен с заключением рецензента и/или редактора или отдельными замечаниями, он может оспорить принятое решение. Для этого автору необходимо:
- исправить рукопись статьи согласно обоснованным комментариям рецензентов и редакторов;
- ясно изложить свою позицию по рассматриваемому вопросу.
Редакторы содействуют повторной подаче рукописей, которые потенциально могли бы быть приняты, однако были отклонены из-за необходимости внесения существенных изменений или сбора дополнительных данных, и готовы подробно объяснить, что требуется исправить в рукописи для того, чтобы она была принята к публикации.
XXII. Действия редакции в случае обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных
В случае обнаружения недобросовестного поведения со стороны автора, обнаружения плагиата, фабрикации или фальсификации данных редакция руководствуется правилами COPE.
Под «недобросовестным поведением» журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право» понимает любые действия ученого, включающие ненадлежащее обращение с объектами изучения или намеренное манипулирование научной информацией, при котором она перестает отражать наблюдаемые исследования, а также поведение ученого, которое не соответствует принятым этическим и научным стандартам.
К «недобросовестному поведению» журнал «Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: История и право» не относит частные ошибки или частные расхождения в плане, проведении, интерпретации или оценке исследовательских методов или результатов, или недобросовестное поведение, не связанное с научным процессом.
XXIII. Исправление ошибок и отзыв статьи
В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, влияющих на ее восприятие, но не искажающих изложенные результаты исследования, они могут быть исправлены путем замены pdf-файла статьи и указанием на ошибку в самом файле статьи и на странице статьи на сайте журнала.
В случае обнаружения в тексте статьи ошибок, искажающих результаты исследования, либо в случае плагиата, обнаружения недобросовестного поведения автора (авторов), связанного с фальсификацией и/или фабрикацией данных, статья может быть отозвана. Инициатором отзыва статьи может быть редакция, автор, организация, частное лицо.
Отозванная статья помечается знаком «Статья отозвана», на странице статьи размещается информация о причине отзыва статьи. Информация об отзыве статьи направляется в базы данных, в которых индексируется журнал
Персональные данные
В соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных», автор (авторы) дает журналу согласие на автоматизированную, а также без использования средств автоматизации обработку путем сбора, систематизации, накопления, хранения, уточнения, использования, передачи и удаления персональных данных, сообщенных журналу: фамилия, имя, отчество, паспортные данные, дата рождения, адрес места жительства, контактные данные (телефон, адрес электронной почты), а также другие персональные данные, которые автор (авторы) сообщает с целью опубликования научной статьи (рецензии, обзора и др.) и заключения с журналом лицензионного договора.
Журнал размещает фамилию, инициалы автора (авторов), сведения об их месте работы, должности, ученой степени, ученом звании, адресе электронной почты, название, аннотацию, ключевые слова и текст статьи в открытом доступе в сети Интернет, на сайте журнала, официальном сайте Научной электронной библиотеки eLIBRARY.RU и др. Направление Автором статьи Издателю является согласием Автора на подобное размещение и включение.
Получение авторского экземпляра
Печатный экземпляр журнала высылается Почтой России на платной основе. Информацию о стоимости одного экземпляра можно получить, направив запрос в редакцию по адресу электронной почты rio_kursk@mail.ru.
Дополнительные услуги
Журнал на возмездной основе оказывает услуги по техническому оформлению текста статьи. Информацию о стоимости можно получить, направив запрос в редакцию по адресу электронной почты rio_kursk@mail.ru.
Подготовка статей
Для представления статьи авторы должны подтвердить нижеследующие пункты. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.
Эта статья ранее не была опубликована, а также не представлена для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в Комментариях для редактора).
Файл отправляемой статьи представлен в формате документа OpenOffice, Microsoft Word, RTF или WordPerfect.
Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.
Текст набран с полуторным межстрочным интервалом; используется кегль шрифта в 14 пунктов; для выделения используется курсив, а не подчеркивание (за исключением интернет-адресов); все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.
Текст соответствует стилистическим и библиографическим требованиям, описанным в Руководстве для авторов, расположенном на странице «О журнале».
Если вы отправляете статью в рецензируемый раздел журнала, то выполнены требования документа Обеспечение слепого рецензирования.
Авторские права
Авторы, публикующие статьи в данном журнале, соглашаются со следующим:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным сохранением ссылок на авторов оригинальной работы и оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные договоры, касающиеся не-эксклюзивного распространения версии работы в опубликованном здесь виде (например, размещение ее в институтском хранилище, публикацию в книге), со ссылкой на ее оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы имеют право размещать их работу в сети Интернет (например, в институтском хранилище или персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу (См. The Effect of Open Access).
Приватность
Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.